Le logo et la devise, les deux ensemble, offrent une heureuse synthèse de l’Année jubilaire. Dans la devise Misericordiosi come il Padre (tirée de l’Evangile de Luc, 6,36) on propose de vivre la miséricorde à l’exemple du Père qui demande de ne pas juger ni condamner, mais de pardonner et donner l’amour et le pardon sans mesure (cf. Lc, 6,37-38). Le logo- œuvre du Jésuite, le Père Marko I. Rupnik – se présente comme une petite somme théologique du thème de la miséricorde. Elle montre, en effet, le Fils qui charge sur ses épaules l’homme égaré rattrapant, ainsi, une image bien chère à l’Eglise ancienne, car elle exprime l’amour du Christ qui s’acquitte du mystère de son incarnation, par la rédemption. Ce dessein est réalisé de façon à faire émerger que le Bon Pasteur touche en profondeur la chair de l’homme et qu’il le fait avec un tel amour qu’il lui change la vie. Il y a, en outre, un détail qui ne peut pas nous échapper: le Bon Pasteur charge sur lui, avec une miséricorde infinie, l’humanité entière mais ses yeux se confondent avec ceux de l’homme. Christ voit par les yeux d’Adam, et celui-ci par les yeux du Christ. Chaque homme découvre ainsi dans le Christ, nouvel Adam, son humanité et le futur qui l’attend, en contemplant dans Son regard l’amour du Père.
Cette scène se situe à l’intérieur de l’amande, elle aussi un symbole cher à l’iconographie ancienne et du Moyen-Age, appelant la coprésence de deux nature, la divine et l’humaine, dans le Christ. Les trois ovales concentriques, en couleur progressivement plus claire, vers l’extérieur, évoquent le mouvement du Christ apportant l’homme en dehors de la nuit du pêché et de la mort. D’ailleurs, la profondeur de la couleur plus foncée évoque aussi l’impénétrabilité de l’amour du Père qui pardonne tout.
Hymne
Misericordes sicut Pater! [cf. Lc 6,36] [devise du Jubilée]
1. Rendons grâce au Père, car Il est bon
in aeternum misericordia eius [cf. Ps 135/6]
Il créa le monde avec sagesse
in aeternum misericordia eius
Il conduit Son peuple à travers l’histoire
in aeternum misericordia eius
Il pardonne et accueille Ses enfants [cf. Lc 15]
in aeternum misericordia eius
2. Rendons grâces au Fils, lumière des nations
in aeternum misericordia eius
Il nous aima avec un cœur de chair [cf. Jn 15,12]
in aeternum misericordia eius
tout vient de Lui, tout est à Lui
in aeternum misericordia eius
ouvrons nos cœurs aux affamés et aux assoiffés [cf. Mt 25,31ss]
in aeternum misericordia eius
Misericordes sicut Pater!
Misericordes sicut Pater!
3. Demandons les sept dons de l’Esprit
in aeternum misericordia eius
source de tous les biens, soulagement le plus doux
in aeternum misericordia eius
réconfortés par Lui, offrons le réconfort [cf. Jn 15,26-27]
in aeternum misericordia eius
en toute occasion l’amour espère et persévère [cf. 1Cor 13,7]
in aeternum misericordia eius
4. Demandons la paix au Dieu de toute paix
in aeternum misericordia eius
la terre attend l’Evangile du Royaume [cf. Mt 24,14]
in aeternum misericordia eius
joie et pardon dans le cœur des petits
in aeternum misericordia eius
seront nouveaux les cieux et la terre [cf. Ap 21,1]
in aeternum misericordia eius
Misericordes sicut Pater!
Misericordes sicut Pater!
Cet article n'a pas encore été commenté ...
Enregistrer un commentaire
>> Comment faire ? Besoin d'aide : -cliquez ici-